[Hán Ngữ 1] – Bài 1 Chào Hỏi – 问候与打招呼

Chào các bạn,

Nhằm phục vụ mục đích tự học tiếng trung của mỗi người đạt được kết quả tốt nhất. Tiengtrung520.com sẽ biên soạn các bài học theo nội dung sách giáo trình hán ngữ 6 quyển (bản mới) chi tiết và đầy đủ nhất. Hi vọng sẽ giúp ích cho các bạn trong quá trình học tập.

Chúc các bạn đạt được kết quả như mong muốn. Chúng ta cùng bắt đầu bài đầu tiên nhé.

 

第一课 – 问候与打招呼

wèn hòu yǔ dǎ zhāo hū

Bài 1: Chào hỏi

 

  1. Nội dung:

a. Trong tiếng Trung đối với người lạ, người lần đầu gặp mặt. Chúng ta sử dụng câu chào như sau:

你好 (Nǐ hǎo): Xin chào! – Dùng với những người bình thường.

您好 (Nín hǎo) : Xin chào – Dùng với người mình tôn trọng, hoặc người cao tuổi, vai vế cao hơn. Khi nói chuyện với người lớn người mình tôn kính người ta hay dùng từ 您 để thể hiện sự tôn trọng.

b. Chào hỏi với người thân quen:

Tên + 你好 ví dụ: 云姐,你好。Chào chị Vân!, 海哥,你好。Chào anh Hải!

早上好 (Zǎoshang hǎo ) – chào buổi sáng = good morning!

下午好 (Xiàwǔ hǎo) – Chào buổi chiều = Good after noon!

Hoặc đơn giản chỉ là:

你早 – Chào buổi sáng nhé. Chỉ áp dụng với lần đầu gặp mặt trong ngày và ở buổi sáng thôi.

早安 – Kiểu ngày mới vui vẻ nhé.

早安你好 (Zǎo ān nǐ hǎo )– Chào buổi sáng nhé.

Với bạn bè lâu năm gặp mặt:

好久不见 (Hǎojiǔ bùjiàn ) – Lâu rồi không gặp

最近怎么样?(Zuìjìn zěnme yàng) – Dạo này thế nào

 

  • Kết: Chào hỏi trong tiếng Trung có rất nhiều cách, cũng như tiếng Việt mình vậy. Đôi khi không phải cứ gặp nhau là phải nói câu chào, mà mình có thể sử dụng những câu khác để nói cũng coi như thay cho câu chào. Kiểu: ôi, dạo này mày chết ở xó xỉnh nào vậy? Này, thằng bạn quên tao rồi à…v.v…
  • Tiếng Trung cũng có những câu như vậy, nhưng sau này khi học nhiều, học sâu lên thì các bạn sẽ biết.
    Bây giờ hãy cứ trung thành với câu chào: 你好 đã nhé. 你好 – Được dùng thông dụng, phổ biến trong nhiều trường hợp nên các bạn cứ dùng câu này để nói. Khi nào quen với tiếng Trung hơn thì hãy tập dùng thêm các câu khác.

 

  • Ôn tập:

玛丽,你好 (Mǎlì, nǐ hǎo) – Marry, xin chào.

海云,你好 (Hǎi yún, nǐ hǎo) – Chào Hải Vân.

老哥,早安  (Lǎo gē, zǎo ān) – Chào buổi sáng ông bác nhé.

老弟,早上好 (Lǎodì, zǎoshang hǎo) – Chào buổi sáng thằng em.

Chú ý: Cách đọc biến điệu 2 thanh 3 liền nhau: nǐ hǎo thì thanh ba đầu tiên chữ nǐ sẽ đọc thành thanh 2 ní. nǐhǎo nhưng sẽ đọc là níhǎo. Về quy tắc đọc các bạn nhớ học kĩ cho mình trong seri bài viết về tập đọc và luyện đọc tiếng trung nhé.

  1. Cách nói tạm biệt:

再见 (Zàijiàn) – Cách chào thông dụng nhất, có thể dùng ở bất kỳ đâu với bất kỳ ai.

Thời gian + Nghĩa gốc là “Gặp lại lúc…” – Nhưng cũng được hiểu ý nghĩa tạm biệt.

Ví dụ: 明天见 (Míngtiān jiàn) = Mai gặp lại nhé, 下午见 (Xiàwǔ jiàn)= Chiều gặp lại.

晚安 (Wǎn’ān ) – Chúc ngủ ngon!

拜拜 (Bàibài ) – Bye bye! – Thường bạn thân mới hay nói vậy.

 

  1. Từ vựng:

 

Tiếng Trung

Pinyin Nghĩa hán việt

Dịch nghĩa

nhĩ Tôi, tao, tớ

ngã

Mày, bạn, cậu

hǎo hảo

Tốt, được, đẹp

zǎo tảo

Sớm

早上 zǎo shàng tảo thượng

Buổi sáng

下午 xià wǔ hạ ngọ

Buổi chiều

明天

míng tiān minh thiên Ngày mai

wǎn vãn Muộn, đêm muộn

zài tái Lại

jiàn kiến

Gặp

nín nâm

Ngài, ông

玛丽 mǎ lì mã lệ

Marry (tên người)

海云 hǎi yún hải vân

Hải Vân (tên người)

ngọ

Trưa (buổi trưa)

  1. Ngữ pháp:

– Gặp người lạ: Chào 你好。

– Gặp người quen: Chào: Tên người + 你好。

– Ôn lại theo các cách chào như trên: 早上好,下午好,。。。

– Ôn lại cách nói tạm biệt: 再见,明天见,拜拜。。。

 

Bài đầu tiên kết thúc ở đây nhé, kiến thức còn đơn giản nên không có nhiều bài tập để ôn luyện. Các bạn nhớ ôn luyện thật tốt bài này và theo dõi các bài tiếp theo để học nhé.

再见! – Tạm biệt các bạn!

 

 

 

Để lại bình luận

Thư điện tử của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *